Celeste Bradley - Der geheimnisvolle Gentleman

LIROS, die in der Zeit des Rokoko und Biedermeier in England spielen

Moderatoren: mallory, Mondfrau, gini

Beitragvon Schattentaenzerin » 22.01.2008, 19:36

mantacabrio hat geschrieben:Gibt es in der deutschen Fassung tatsächlich eine Stelle, wo die beiden versuchen miteinander zu schlafen?
Denn im englischen Original hat er es überhaupt nicht versucht, sondern sie befriedigt, bis sie angefangen haben die "Stangen des Radja" zu benutzen, um es ihr leichter zu machen. Und erst in der Hütte war das dann das erste und einzige mal, wo sie miteinander geschlafen haben.

Übrigens fand ich die Beschreibung seines Aussehens im Original total schön:
My Viking God ;)


Sie hat ihn ihren nordischen Gott genannt *sweet*, wenn ich mich richtig erinnere und nein, vor es gibt so eine Szene nicht. Er befriedigt sie nur und das erste und einzigste Mal Sex ist in der Hütte.

Und ich würd auch gern die Nachfolgebände lesen. Ich hoffe du berichtest dann davon. ;)

Lg
Anett
Benutzeravatar
Schattentaenzerin
geht den Weg zum Schafott
 
Beiträge: 6605
Registriert: 20.05.2007, 21:15
Wohnort: Schwerin

Beitragvon Bertradis » 23.01.2008, 08:39

@ Manta: In der deutschen Übersetzung haben sie auch nicht versucht miteinander zu schlafen. Immer nur die Stäbe des Maharadscha ;) - und dann halt die Hüttenszene :lol:
Es bringt Unglück abergläubisch zu sein!

Mein BL-Regal
http://www.booklooker.de/app/result.php ... ediaType=0
Benutzeravatar
Bertradis
wohnt in einem Grafenschloss
 
Beiträge: 3528
Registriert: 04.04.2006, 09:53
Wohnort: Neuss

Beitragvon mantacabrio » 23.01.2008, 09:07

Bertradis hat geschrieben:@ Manta: In der deutschen Übersetzung haben sie auch nicht versucht miteinander zu schlafen. Immer nur die Stäbe des Maharadscha ;) - und dann halt die Hüttenszene :lol:


Da hat mich wohl die Rezi von Schattentänzerin ein wenig irritiert. Alles klar ;)
Avatar ein zugelassenes Gif.
Benutzeravatar
mantacabrio
Palastwache/Moderatorin
 
Beiträge: 14498
Registriert: 07.06.2006, 11:56
Wohnort: Seevetal / Hamburg

Beitragvon Bertradis » 23.01.2008, 09:09

Die Sprache hat mich stellenweise auch gestört, aber ich dachte, es läge an der Übersetzung :oops:
Es bringt Unglück abergläubisch zu sein!

Mein BL-Regal
http://www.booklooker.de/app/result.php ... ediaType=0
Benutzeravatar
Bertradis
wohnt in einem Grafenschloss
 
Beiträge: 3528
Registriert: 04.04.2006, 09:53
Wohnort: Neuss

Beitragvon mantacabrio » 23.01.2008, 09:15

Nein ,die ist im Buch auch so, habe ich schon irgendwo erwänt das mit dem Ar... etc., da kam ich wirklich zum Nachdenken, obwohl ich eigentlich immer sehr locker an die Romane rangehe.

Ich habe mir wirlich überlegt, ob die diese Sparache auch so gebraucht haben und ob eine junge Frau einfach so diese Sachen, in diesem Jahrhundert hätte mit sich machen lassen. Und dann die Stelle, wo sie vor allen Leuten ausruft: Das gehört mir! Als sie den vorletzten Stab bei der Theatergruppe entdeckt.
War für mich schon etwas zu locker alles. ;)
Avatar ein zugelassenes Gif.
Benutzeravatar
mantacabrio
Palastwache/Moderatorin
 
Beiträge: 14498
Registriert: 07.06.2006, 11:56
Wohnort: Seevetal / Hamburg

Beitragvon Bertradis » 23.01.2008, 09:21

Ich kann mir nicht vorstellen, dass eine Frau zu der Zeit sich derartig ausgedrückt hätte. Meine Oma hat ja noch geschimpft, wenn ich mal Scheiße gesagt habe. Und die ist 100 Jahre nach Regency geboren
Es bringt Unglück abergläubisch zu sein!

Mein BL-Regal
http://www.booklooker.de/app/result.php ... ediaType=0
Benutzeravatar
Bertradis
wohnt in einem Grafenschloss
 
Beiträge: 3528
Registriert: 04.04.2006, 09:53
Wohnort: Neuss

Beitragvon Schattentaenzerin » 23.01.2008, 11:40

mantacabrio hat geschrieben:
Bertradis hat geschrieben:@ Manta: In der deutschen Übersetzung haben sie auch nicht versucht miteinander zu schlafen. Immer nur die Stäbe des Maharadscha ;) - und dann halt die Hüttenszene :lol:


Da hat mich wohl die Rezi von Schattentänzerin ein wenig irritiert. Alles klar ;)


Ah sorry. War keine absicht. Hab es wohl falsch formuliert gehabt. Meinte da nämlich auch die Stäbe des Marharadschas...
Benutzeravatar
Schattentaenzerin
geht den Weg zum Schafott
 
Beiträge: 6605
Registriert: 20.05.2007, 21:15
Wohnort: Schwerin

Beitragvon Ebby83 » 22.03.2008, 15:51

einfach toll :) Ich habe herzhaft gelacht (die Szene auf dem jagdball mit dem **** räusper, ihr wisst schon was) ... Klasse, 5 von 5 Punkten
Benutzeravatar
Ebby83
wohnt hier
 
Beiträge: 963
Registriert: 28.04.2006, 13:35
Wohnort: Leipzig

Beitragvon sabinett » 06.04.2008, 14:50

Bertradis hat geschrieben:Ich fand den Grund seiner Tortur ziemlich witzig und ich glaube, das ist das erste Mal, dass sowohl Held als auch Heldin jungfräulich sind. ;)


oh das fand ich einfach total super!!!

(mein Foto !!:) Bild


Ich mag Dane, den blonden Wikinger und Olivia kann man manches nachsehen, weil sie ja auf dem Land aufwuchs und vernachlässigt wurde. Sie ist sehr direkt und an der Stelle, als der 5. Stab des Maharadschas auftauchte, habe ich herzlich gelacht.

Und die Geschichte seines Vater wurde doch schon im 1. Teil erwähnt oder?

von mir bekommt das Buch die volle Punktzahl. Wirklich ein Lesegenuss!! :???:

5 von 5 :buch
»Wenn es mir schlecht geht, gehe ich nicht in die Apotheke,
sondern zu meinem Buchhändler«
*Philippe Dijan*
:buch
Benutzeravatar
sabinett
Palastwache/Moderatorin
 
Beiträge: 39781
Registriert: 30.03.2006, 14:13
Wohnort: Düsseldorf

Beitragvon monalisa » 06.04.2008, 15:05

Hilfe...schon wieder ein tolles Buch für meinen WZ :D :D

das wird immer mehr !!!!!!!!!!!!!!
Bild


AVA=zugelassenes Gif
Benutzeravatar
monalisa
Palastwache/Moderatorin
 
Beiträge: 12462
Registriert: 29.02.2008, 16:12
Wohnort: Schlaraffenland

Beitragvon hermine » 06.04.2008, 15:24

Wie heißt denn der erste Teil der Reihe???????

Möchte doch mit dem ersten Buch beginnen.
Bild
Benutzeravatar
hermine
schwimmt im Schloßgraben
 
Beiträge: 11194
Registriert: 18.01.2008, 16:19
Wohnort: NRW

Beitragvon mantacabrio » 06.04.2008, 15:34

Der verruchte Spion - To wed a scandalous spy ;)
Avatar ein zugelassenes Gif.
Benutzeravatar
mantacabrio
Palastwache/Moderatorin
 
Beiträge: 14498
Registriert: 07.06.2006, 11:56
Wohnort: Seevetal / Hamburg

Beitragvon hermine » 06.04.2008, 15:39

Danke, jetzt geh ich gleich auf Büchersuche. ;)
Bild
Benutzeravatar
hermine
schwimmt im Schloßgraben
 
Beiträge: 11194
Registriert: 18.01.2008, 16:19
Wohnort: NRW

Beitragvon Lilli » 04.05.2008, 10:30

So das WB habe ich jetzt auch gelesen:
Das erste Buch in dem es überwiegend um das "Problem": Männliche Geschlechtsteil geht ohne ein erotischer Roman zu sein. :lol:
Die Royal Four und die Spionagegeschichte sind eher am Rand dabei zumindest nach meinem Gefühl.
Aber die Geschichte des "Löwen" ist wieder auf die bekannte Art von C. Bradley köstlich und lesenswert dargestellt.
4 von 5 Punkten.
Benutzeravatar
Lilli
wohnt in einer Schlossruine
 
Beiträge: 2729
Registriert: 23.02.2007, 09:56
Wohnort: Hamburg

Beitragvon Schattentaenzerin » 17.08.2008, 19:47

Hier mal die BLANVALET-Ausgabe...

Bild
Der geheimnisvolle Gentleman
Celeste Bradley
Blanvalet 2009-01 Broschiert 340 Seiten
Benutzeravatar
Schattentaenzerin
geht den Weg zum Schafott
 
Beiträge: 6605
Registriert: 20.05.2007, 21:15
Wohnort: Schwerin

Beitragvon Luckydaisy » 05.10.2008, 22:21

Ich hab den Roman heute beendet und würde ihm 4 von 5 Punkten geben.
Positiv fiel mir die gekonnte flüssige und höchst humorvolle Schreibe der Autorin auf. Die Charakter waren wirklich putzig und das "Problem" des Helden war so skuril daß es schon wieder gut war *lach*

Weniger gefallen hat mir dagegen, daß der Roman für einen Regency eindeutig zu sexlastig war. Alle paar Seiten toben die beiden durch die Laken. Die Story selbst und auch das Gefühlsleben kam da etwas zu kurz. Auch die Ausdrucksweise war wirklich zu modern. Ich möchte in einem Regency wirklich nicht lesen, daß die Heldin den Helden mit "A.....ch" tituliert und das selbe Wort auch noch vom Prinzregenten mehrfach in den Mund genommen wird.

Dennoch wurde ich gut unterhalten und hab viel gelacht. Zum Schluß wurde es auch nochmal richtig schön kitschig und romantisch.
Benutzeravatar
Luckydaisy
wohnt hier
 
Beiträge: 696
Registriert: 18.06.2008, 12:21
Wohnort: Niederbayern

Beitragvon mantacabrio » 05.10.2008, 23:09

Da sind wir ja wieder einer Meinung ;) :lol:
Avatar ein zugelassenes Gif.
Benutzeravatar
mantacabrio
Palastwache/Moderatorin
 
Beiträge: 14498
Registriert: 07.06.2006, 11:56
Wohnort: Seevetal / Hamburg

Beitragvon Angel » 22.10.2008, 13:39

Meine Rezi>

Bin begeistert. Sehr fluessig geschrieben bzw. uebersetzt. Die Serie ist ingesamt empfehlenswert.

Sehr sympathische Charaktere. Vor allem der Aspekt, dass sie ihn zwei Mal rettet. :lol:

Die Story an fuer sich ist spannend nur leider finde ich es an den Haaren herbeigezogen, dass Olivia als perfekte Partnerin bzw. Verfuehrerin fuer ihn auserwaehlt wurde, um darauf zu kommen, haette man Profiler sein muessen! ;) Dafuer ziehe ich, netterweise nur 0,5 Punkte ab!

Die Liebesszenen sind hot und originel, davon gibt es auch einige und der Held hat eine anatomische Besonderheit! ;)

Ein Keeper!

4,5 von 5 Punkten!
Bildquelle: aboutpixel.de/Engelstatue©nero_t

"Ich lese keine Liebesromane, sondern 'Ausführliche Studien zwischenmenschlicher Beziehungen in Einbeziehung sexueller Aktivitäten in solchen unter Berücksichtigung klassischer Rollenverhältnisse der Geschlechter im Spiegel der Zeit' " Angel300

--> Tauschticket-Bücherregal

Bitte kein Versand an mich ohne pn und Adressabgleich! Danke!
Benutzeravatar
Angel
wohnt in einer Schlossruine
 
Beiträge: 2816
Registriert: 14.09.2007, 17:38
Wohnort: Deutschland

Beitragvon Lirofan » 22.10.2008, 14:08

Luckydaisy hat geschrieben:Weniger gefallen hat mir dagegen, daß der Roman für einen Regency eindeutig zu sexlastig war. Alle paar Seiten toben die beiden durch die Laken. Die Story selbst und auch das Gefühlsleben kam da etwas zu kurz. Auch die Ausdrucksweise war wirklich zu modern. Ich möchte in einem Regency wirklich nicht lesen, daß die Heldin den Helden mit "A.....ch" tituliert und das selbe Wort auch noch vom Prinzregenten mehrfach in den Mund genommen wird.


Das von Dir bemängelte Wort wird schon im Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm erwähnt. Und diese zwei lebten ja bekanntlich irgendwo zwischen ab 1785 und 1865 :mrgreen: Also war dieser Ausdruck im Regency wohl schon bekannt.
Ob ich das allerdings aus dem Mund meiner Lirohelden hören will, ist wieder eine andere Sache :roll:
Benutzeravatar
Lirofan
wohnt in einer Schlossruine
 
Beiträge: 2525
Registriert: 19.05.2008, 14:21
Wohnort: Bayern

Beitragvon Angel » 22.10.2008, 14:16

... ich finde es in Ordnung, das waren auch nur Menschen damals und ich will keine Schlaftabletten, weder was den Sex anbetrifft, noch die Ausdrucksweise... ;) ... immerhin wurde auch das F.. Wort benutzt... die Gentleman zu dieser Zeit kannten diese Ausdruecke sehr wohl, nur die wohlerzogenen Ladys nicht unbedingt...
Bildquelle: aboutpixel.de/Engelstatue©nero_t

"Ich lese keine Liebesromane, sondern 'Ausführliche Studien zwischenmenschlicher Beziehungen in Einbeziehung sexueller Aktivitäten in solchen unter Berücksichtigung klassischer Rollenverhältnisse der Geschlechter im Spiegel der Zeit' " Angel300

--> Tauschticket-Bücherregal

Bitte kein Versand an mich ohne pn und Adressabgleich! Danke!
Benutzeravatar
Angel
wohnt in einer Schlossruine
 
Beiträge: 2816
Registriert: 14.09.2007, 17:38
Wohnort: Deutschland

VorherigeNächste

Zurück zu Regency

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste